Перевод: со всех языков на польский

с польского на все языки

make ill

  • 1 lay low

    (to make ill: I was laid low by flu, just before my exams.) rozłożyć

    English-Polish dictionary > lay low

  • 2 home

    [həum] 1. n
    dom m

    the home of free enterprise/jazz — kolebka wolnej przedsiębiorczości/jazzu

    2. cpd
    employment chałupniczy; ( ECON, POL) wewnętrzny, krajowy; (SPORT) team miejscowy; game, win na własnym boisku post, u siebie post
    3. adv
    be w domu; go, travel do domu; press, push do środka, na swoje miejsce

    at home( in house) w domu; ( in country) w kraju; ( comfortable) swojsko, jak u siebie

    4. vi
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [həum] 1. noun
    1) (the house, town, country etc where a person etc usually lives: I work in London but my home is in Bournemouth; When I retire, I'll make my home in Bournemouth; Africa is the home of the lion; We'll have to find a home for the kitten.) dom, miejsce zamieszkania
    2) (the place from which a person, thing etc comes originally: America is the home of jazz.) kolebka, ojczyzna
    3) (a place where children without parents, old people, people who are ill etc live and are looked after: an old folk's home; a nursing home.) dom (starców, sierot itp.)
    4) (a place where people stay while they are working: a nurses' home.) dom, hotel
    5) (a house: Crumpy Construction build fine homes for fine people; He invited me round to his home.) dom
    2. adjective
    1) (of a person's home or family: home comforts.) domowy
    2) (of the country etc where a person lives: home produce.) lokalny, krajowy
    3) ((in football) playing or played on a team's own ground: the home team; a home game.) miejscowy
    3. adverb
    1) (to a person's home: I'm going home now; Hallo - I'm home!) do domu, w domu
    2) (completely; to the place, position etc a thing is intended to be: He drove the nail home; Few of his punches went home; These photographs of the war brought home to me the suffering of the soldiers.) prosto do celu
    - homely
    - homeliness
    - homing
    - home-coming
    - home-grown
    - homeland
    - home-made
    - home rule
    - homesick
    - homesickness
    - homestead
    - home truth
    - homeward
    - homewards
    - homeward
    - homework
    - at home
    - be/feel at home
    - home in on
    - leave home
    - make oneself at home
    - nothing to write home about

    English-Polish dictionary > home

  • 3 understand

    [ʌndə'stænd]
    ( irreg like: stand) vt

    I understand (that) … — rozumiem, że …

    to make o.s. understood — porozumieć się ( perf) ( nie znając dobrze języka), dogadać się ( perf) (inf)

    * * *
    1. past tense, past participle - understood; verb
    1) (to see or know the meaning of (something): I can't understand his absence; Speak slowly to foreigners so that they'll understand you.) zrozumieć
    2) (to know (eg a person) thoroughly: She understands children/dogs.) znać się (na)
    3) (to learn or realize (something), eg from information received: At first I didn't understand how ill she was; I understood that you were planning to leave today.) zorientować się
    - understanding 2. noun
    1) (the power of thinking clearly: a man of great understanding.) rozum
    2) (the ability to sympathize with another person's feelings: His kindness and understanding were a great comfort to her.) zrozumienie
    3) (a (state of) informal agreement: The two men have come to / reached an understanding after their disagreement.) porozumienie
    - make oneself understood
    - make understood

    English-Polish dictionary > understand

  • 4 change

    [tʃeɪndʒ] 1. vt
    zmieniać (zmienić perf); ( replace) zamieniać (zamienić perf), wymieniać (wymienić perf); (substitute, exchange) wymieniać (wymienić perf); ( transform)

    to change sb/sth into — zamieniać (zamienić perf) or przemieniać (przemienić perf) kogoś/coś w +acc

    2. vi
    zmieniać się (zmienić się perf); ( on bus etc) przesiadać się (przesiąść się perf); ( be transformed)

    to change intozamieniać się (zamienić się perf) or przemieniać się (przemienić się perf) w +acc

    3. n
    ( alteration) zmiana f; ( difference) odmiana f; ( coins) drobne pl; ( money returned) reszta f

    to change trains/buses — przesiadać się (przesiąść się perf)

    to change hands person zmieniać (zmienić perf) rękę; money, house etc zmieniać (zmienić perf) właściciela

    to change one's mindzmieniać (zmienić perf) zdanie, rozmyślić się ( perf)

    to give sb change for/of ten pounds — rozmieniać (rozmienić perf) komuś dziesięć funtów

    * * *
    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) zmieniać się
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) wymieniać
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) przebierać (się)
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) zamieniać
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) zmieniać
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) zmiana
    2) (an instance of this: a change in the programme.) zmiana
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) zmiana
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) drobne
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) reszta
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) zmiana
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change

    English-Polish dictionary > change

  • 5 leeway

    ['liːweɪ]
    n ( fig)
    * * *
    1) (the drifting of a ship etc away from its true course, or the amount of this.) dryf
    2) (lost time: He has a lot of leeway to make up at school after being away ill.) zaległości
    3) (extra space, time etc allowed: Book the later flight so as to allow yourself some leeway in case you're delayed.) zapas, luz

    English-Polish dictionary > leeway

  • 6 little

    ['lɪtl] 1. adj
    mały; brother etc młodszy; distance, time krótki
    2. adv
    mało, niewiele

    a little — trochę, troszkę

    a little bit — troszkę, troszeczkę

    to have little time/money — mieć mało czasu/pieniędzy

    * * *
    ['litl] 1. adjective
    1) (small in size: He is only a little boy; when she was little (= a child).) mały
    2) (small in amount; not much: He has little knowledge of the difficulties involved.) niewielki
    3) (not important: I did not expect her to make a fuss about such a little thing.) drobny, niewielki
    2. pronoun
    ((only) a small amount: He knows little of the real world.) niewiele
    3. adverb
    1) (not much: I go out little nowadays.) mało
    2) (only to a small degree: a little-known fact.) mało
    3) (not at all: He little knows how ill he is.) wcale nie
    - little by little
    - make little of

    English-Polish dictionary > little

  • 7 put on

    vt
    clothes, glasses zakładać (założyć perf); make-up, ointment nakładać (nałożyć perf); light, TV, record włączać (włączyć perf); play wystawiać (wystawić perf); brake naciskać (nacisnąć perf) na +acc; kettle, dinner wstawiać (wstawić perf); accent etc udawać; extra bus, train puszczać (puścić perf); ( inf) ( tease) podpuszczać (podpuścić perf) (inf)

    to put on airs — wynosić się, wywyższać się

    to put on weightprzybierać (przybrać perf) na wadze, tyć (przytyć perf)

    * * *
    1) (to switch on (a light etc): Put the light on!) włączyć
    2) (to dress oneself in: Which shoes are you going to put on?) włożyć
    3) (to add or increase: The car put on speed; I've put on weight.) nabierać, przybierać
    4) (to present or produce (a play etc): They're putting on `Hamlet' next week.) wystawiać
    5) (to provide (eg transport): They always put on extra buses between 8.00 and 9.00 a.m.) podstawiać
    6) (to make a false show of; to pretend: She said she felt ill, but she was just putting it on.) udawać
    7) (to bet (money) on: I've put a pound on that horse to win.) podstawić na

    English-Polish dictionary > put on

  • 8 roll

    [rəul] 1. n
    ( of paper) rolka f; ( of cloth) bela f; ( of banknotes) zwitek m; ( of members etc) lista f, wykaz m; ( in parish etc) rejestr m, archiwum nt; ( of drums) werbel m; (also: bread roll) bułka f
    2. vt
    ball, dice toczyć, kulać; (also: roll up) string zwijać (zwinąć perf); sleeves podwijać (podwinąć perf); cigarette skręcać (skręcić perf); eyes przewracać +instr; (also: roll out) pastry wałkować, rozwałkowywać (rozwałkować perf); road, lawn walcować
    3. vi
    ball, stone, tears toczyć się (potoczyć się perf); thunder przetaczać się (przetoczyć się perf); ship kołysać się; sweat spływać; camera, printing press chodzić

    cheese/ham roll — bułka z serem/szynką

    Phrasal Verbs:
    * * *
    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rolka
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) bułka
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) tarzanie się
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) kołysanie
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) grzmot
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) zwał
    7) (a series of quick beats (on a drum).) werbel
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) (po)toczyć (się)
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) toczyć
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) zwinąć (w rulon)
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) przewrócić (się)
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) rozwałkować, utoczyć
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) zawinąć
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) walcować, wałkować
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) kołysanie się
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) grzmieć
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) wywrócić
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) turlać się
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) falować, płynąć, kołysać się
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) przemijać
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) jeździć na wrotkach
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) rejestr

    English-Polish dictionary > roll

  • 9 sick

    [sɪk]
    adj
    chory; humour niesmaczny
    * * *
    [sik] 1. adjective
    1) (vomiting or inclined to vomit: He has been sick several times today; I feel sick; She's inclined to be seasick/airsick/car-sick.) mający mdłości
    2) ((especially American) ill: He is a sick man; The doctor told me that my husband is very sick and may not live very long.) chory
    3) (very tired (of); wishing to have no more (of): I'm sick of doing this; I'm sick and tired of hearing about it!) zmęczony
    4) (affected by strong, unhappy or unpleasant feelings: I was really sick at making that bad mistake.) zdegustowany
    5) (in bad taste: a sick joke.) niesmaczny
    2. noun
    (vomit: The bedclothes were covered with sick.) wymioty
    - sickening
    - sickeningly
    - sickly
    - sickness
    - sick-leave
    - make someone sick
    - make sick
    - the sick
    - worried sick

    English-Polish dictionary > sick

  • 10 at short notice

    (without much warning time for preparation etc: He had to make the speech at very short notice when his boss suddenly fell ill.) bez uprzedzenia/zapowiedzi, bez możliwości przygotowania się

    English-Polish dictionary > at short notice

  • 11 comfortable

    ['kʌmfətəbl]
    adj
    person ( financially) dobrze sytuowany; ( physically)

    I'm comfortable — jest mi wygodnie; ( when ill)

    she's comfortable — jej stan jest zadowalający; chair, bed wygodny; hotel, flat komfortowy; walk, climb łatwy; income wysoki; majority znaczny

    to be/feel comfortable — ( at ease) czuć się swobodnie

    * * *
    1) (in comfort; pleasantly relaxed: He looked very comfortable in his chair.) zrelaksowany
    2) (producing a good physical feeling: a comfortable chair.) wygodny
    3) (financially secure without being rich: a comfortable standard of living.) bezpieczny

    English-Polish dictionary > comfortable

  • 12 exhibition

    [ɛksɪ'bɪʃən]
    n
    ( of paintings etc) wystawa f; (of ill-temper, talent) pokaz m

    to make an exhibition of o.s. — robić (zrobić perf) z siebie widowisko

    * * *
    [eksi'biʃən]
    1) (a public display (eg of works of art, industrial goods etc): an exhibition of children's books.) wystawa
    2) (an act of showing or revealing: What an exhibition of bad temper!) pokaz

    English-Polish dictionary > exhibition

  • 13 fine

    [faɪn] 1. adj
    quality etc świetny; thread cienki; sand etc drobny, miałki; detail etc drobny; weather piękny; ( satisfactory) w porządku post, w sam raz post
    2. adv
    ( well) świetnie; ( thinly) drobno
    3. n 4. vt

    a speeding/parking fine — mandat za przekroczenie prędkości/niewłaściwe parkowanie

    * * *
    I 1. adjective
    1) ((usually of art etc) very good; of excellent quality: fine paintings; a fine performance.) wspaniały, ładny
    2) ((of weather) bright; not raining: a fine day.) piękny
    3) (well; healthy: I was ill yesterday but I am feeling fine today!) dobrze
    4) (thin or delicate: a fine material.) cienki, delikatny
    5) (careful; detailed: Fine workmanship is required for such delicate embroidery.) precyzyjny
    6) (made of small pieces, grains etc: fine sand; fine rain.) miałki, drobny
    7) (slight; delicate: a fine balance; a fine distinction.) delikatny
    8) (perfectly satisfactory: There's nothing wrong with your work - it's fine.) dobry
    2. adverb
    (satisfactorily: This arrangement suits me fine.) dobrze
    3. interjection
    (good; well done etc: You've finished already - fine!) świetnie!
    - finery
    - fine art
    II 1. noun
    (money which must be paid as a punishment: I had to pay a fine.) grzywna, mandat
    2. verb
    (to make (someone) pay a fine: She was fined $10.) ukarać grzywną

    English-Polish dictionary > fine

  • 14 live

    1. [lɪv] vi
    żyć; ( reside) mieszkać
    Phrasal Verbs:
    2. [laɪv] adj
    żywy; performance etc na żywo post; ( ELEC) pod napięciem post; bullet, bomb ostry
    * * *
    I 1. [liv] verb
    1) (to have life; to be alive: This poison is dangerous to everything that lives.) żyć
    2) (to survive: The doctors say he is very ill, but they think he will live; It was difficult to believe that she had lived through such an experience.) wyżyć, przeżyć
    3) (to have one's home or dwelling (in a particular place): She lives next to the church; They went to live in Bristol / in a huge house.) mieszkać
    4) (to pass (one's life): He lived a life of luxury; She lives in fear of being attacked.) prowadzić życie, żyć
    5) ((with by) to make enough money etc to feed and house oneself: He lives by fishing.) żyć (z)
    - - lived
    - living 2. noun
    (the money etc needed to feed and house oneself and keep oneself alive: He earns his living driving a taxi; She makes a good living as an author.) życie, utrzymanie
    - live-in
    - live and let live
    - live down
    - live in
    - out
    - live on
    - live up to
    - within living memory
    - in living memory
    II 1. adjective
    1) (having life; not dead: a live mouse.) żywy
    2) ((of a radio or television broadcast etc) heard or seen as the event takes place; not recorded: I watched a live performance of my favourite opera on television; Was the performance live or recorded?) odbywający się na żywo
    3) (full of energy, and capable of becoming active: a live bomb) żywy, ostry, pod napięciem
    4) (burning: a live coal.) rozżarzony
    2. adverb
    ((of a radio or television broadcast etc) as the event takes place: The competition will be broadcast live.) na żywo
    - liveliness
    - livestock
    - live wire

    English-Polish dictionary > live

  • 15 plead

    [pliːd] 1. vt
    ignorance, ill health tłumaczyć się +instr; ( JUR)
    2. vi ( JUR)

    to plead with sb to do sth — błagać kogoś, żeby coś (z)robił

    * * *
    [pli:d]
    past tense, past participles - pleaded; verb
    1) ((of a prisoner) to answer a charge, saying whether one is guilty or not: `How does the prisoner plead?' `He pleads guilty.') odpowiadać na zarzut
    2) (to present a case in court: My lawyer will plead my case; My lawyer will plead for me.) prowadzić sprawę
    3) ((often with with) to make an urgent request: He pleaded with me not to go; He pleaded to be allowed to go.) błagać

    English-Polish dictionary > plead

См. также в других словарях:

  • make ill — index infect Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Make-A-Wish Foundation — Make A Wish redirects here. For other uses, see Make A Wish (disambiguation). The Make A Wish Foundation is a 501(c)(3) non profit organization founded in the United States that grants wishes to children (2.5 years to 18 years old) who have life… …   Wikipedia

  • Make Some Noise (Beastie Boys song) — Make Some Noise Single by Beastie Boys from the album Hot Sauce Committee Part Two …   Wikipedia

  • Make Sure They See My Face — Studio album by Kenna Released October 16, 2007 …   Wikipedia

  • Make a Wish/Attack of the Octobot — Spider Man (1994 TV series) episode Octopus with the mind controlled Spider Man …   Wikipedia

  • ill-use — || ‚ɪl‚juːz make poor use of, take advantage of something for negative purposes …   English contemporary dictionary

  • Make-A-Wish Foundation — Make A Wish Foun|da|tion, the a US ↑charity organization that helps children who are extremely ill get something that they want very much …   Dictionary of contemporary English

  • Make-a-Wish Foundation — The Make A Wish Foundation is a 501(c)(3) non profit organization that grants wishes to children (2.5 years to 18 years old) [ [http://www.wish.org/about/how we grant wishes Make A Wish Foundation : About Us : How We Grant Wishes ] ] with life… …   Wikipedia

  • ill — [[t]ɪ̱l[/t]] ♦♦ ills 1) ADJ GRADED: usu v link ADJ Someone who is ill is suffering from a disease or a health problem. In November 1941 Payne was seriously ill with pneumonia... I was feeling ill... If damp, musty buildings make you ill, mould is …   English dictionary

  • Ill Al Skratch — Infobox musical artist Name = Ill Al Skratch Img capt = Background = group or band Alias = Origin = Brooklyn, New York, United States Genre = East Coast hip hop Years active = 1994 1997 Label = Mercury (1994 1997) Associated acts = The LG… …   Wikipedia

  • ill — {{Roman}}I.{{/Roman}} (esp. BrE) adj. ⇨ See also ↑sick VERBS ▪ appear, be, feel, look, seem ▪ lie ▪ He was lying ill in bed …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»